The Eagles of Death Metal in Paris

Trois mois et trois jours après les attentats sans précédent qui ont frappé Paris et Saint-Denis le soir du 13 novembre 2015, les Eagles of Death Metal sont remontés sur scène à l'Olympia, salle de concert mythique. Le groupe californien est revenu dans la capitale française pour "terminer" le concert du Bataclan, où 90 personnes ont perdu la vie sous les balles du terrorisme.
Les Eagles of Death Metal auraient pu tirer un trait sur Paris et la France après le 13 novembre dernier. Il n'en est rien. C'est même exactement l'inverse qui s'est produit. Désormais, le groupe de rock américain semble lié pour toujours aux français et à la "Ville Lumière".
Eagles of Death Metal in Paris
The Eagles of Death Metal à l'Olympia.

The Californian band Eagles of Death Metal came back to France 3 months after the terrorist attack at the Bataclan concert hall. They "finished" their interrupted concert in the French capital in the mythical venue L'Olympia, and seem to be now and for ever attached to the "City of Lights".

Bonne année et bonne santé!

Bonne année et bonne santé à tout le monde! Une nouvelle année pleine de promesses bien sûr, mais aussi une année qui commence (en France et dans beaucoup d'autres pays) sous le signe du terrorisme, et de la mort quasi quotidienne d'une personnalité (du cinéma avec Michel Galabru ou Alan Rickman, de la chanson avec Michel Delpech ou David Bowie) qui donne un goût un peu étrange à cette année qui commence.
En général en cette période de l'année les français ont tendance à déprimer un peu : les fêtes pour Noël et le Premier de l'an sont derrière nous et on a dépensé tout notre argent, il fait froid. On va se consoler en se disant que le printemps est bientôt là, comme le fait ce petit oiseau.

hiver froid

Happy New year and a good health to everyone! A new year full of promises of course, but also a year that started (in France an in other countries) with a background of terrorism, and the almost daily death of celebrities (from David Bowie to Michel Delpech), which gives a bitter taste to this new year.
Usually this time of year is a bit depressing for French people, with Christmas and New Year's eve behing us and no money left, and with the cold finally here. Let's comfort ourselves by thinking about the coming spring like this little bird is doing.

Les migrants

Cette photo a changé de beaucoup de choses en France et dans le monde entier. C'est la photo d'un petit garçon de 3 ans, mort, le visage enfoncé dans le sable de cette jolie plage turque. Comme tout le monde les français ont été choqués par cette image triste, et révoltante tant il n'était pas nécessaire d'en arriver là. Une prise de conscience au sujet des migrants était nécessaire, et au moins la mort du petit Aylan aura servi à ça.

Aylan à la plage

This picture of a little boy, dead on this lovely turkish beach, changed a lot of things in France and everywhere regarding the fate of migrants. Like everybody the French were shocked to see the vulnerable figure of the 3 year old Aylan, face in the sand, thinking that all this could have been avoided. This late awareness has cost the life of thousands.

パリのショッピング


Bonjour! フランセ塾のTです。

今日はmode-ファッションについて。
私のお気に入りのショップと言えば
パリ、オペラ座近くのデパート Printemps (プランタン)
のなかに入っている

Maria Luisa ( マリア ルイザ )

20150420203027c53.jpg

自宅の壁もストライプにするほど、
ストライプに目がない私。

インテリアは言うまでもなく、
洋服のセレクトも結構好きです。
オペラ座近くという、便利な立地でも
あるので、皆さんも是非覗いてみてくださいね。

Bonne Année !

Bonne Année !
新年あけましておめでとうございます。
皆さんにとってもフランセ塾にとっても2015年が飛躍の年になることを期待します。
20150101

そして、フランセ塾にセルジュ講師をお迎えし、フランス語革命(フランス革命のような大きな改革)を勃発させるような意気込みで私たちスタッフ一同も陰でお手伝いしながら盛り上げていきたいと思っております。

セルジュ講師はフランス語でブログを書いてくださるようなので、「これはチャンス!」とフランス語の表現をブログからも習えればと期待しています。

また、フランセ塾スタッフのTさんは、フランス語やフランスに関する様々な情報を掲載しようと張り切っており、私はひそかに、日本の観光ガイドには載っていない穴場的な情報をチェックしたいです。また、ここだけの話ですが、Tさんはフランスのファッションやフランスグッズに関してのセンスが良いので、ショッピング情報なども期待し、私の次回のフランス旅行やショッピングの参考にしたいと思っています。

今はフランセ塾のサイトをリニューアルしたばかりですが、これからも、サイトの各ページをいつも魅力溢れるような情報を書き込むように努力し更新に努めてまいりますので、皆さん方のご指導を賜れれば幸いです。

私はサイト管理を担当しながらも、個人的にインフォメーション・マーケティングを学んでいる最中であり、フランセ塾のサイトにも学んだことを反映したいと思っております。

そして、フランセ塾のブログでも、時々、記事を書きたいとも思っておりますので、宜しくお願い致します。
フランセ塾スタッフのKosakaによる書き込みでした。

Thème:語学の勉強 - Genre:Sience/Culture/Art

Profile

francaisjuku

Author:francaisjuku
フランス語講師のセルジュとそのスタッフが、日本のガイドブックに載っていないフランスのホットスポットや(フランス人にしか分からない)誰も教えてくれないフランス語会話のポイント、ほんとに美味しいフランスグルメ、日本では味わえないフランス生活での癒しと楽しさ、フランスの心が味わえるブルターニュ情報など興味津々のホット情報をお伝えします。

Latest journals
Latest comments
Category
Banner for ranking
ポチっと応援お願いしますm(_ _)m
Link
Search form
Display RSS link.
Friend request form

Want to be friends with this user.

QR code
QR